【Japanese Conversation】The most effective way to learn Japanese #13, Learn Japanese with dialogues
『Vocaburaly』
- ガイドブック がいどぶっく guidebook
- 感謝 かんしゃ thank
- 全て すべて everything
- くれる くれる give
- 先々週 せんせんしゅう two weeks ago
- 風 かぜ wind
『Dialogue』
- 来月、友達とパリに旅行に行きます。 らいげつ、ともだちとぱりにりょこうにいきます。 Next month, I’ll travel to Paris with my friends.
- これから本屋に行って、ガイドブックを買います。 これからほんやにいって、がいどぶっくをかいます。 I’m going to a bookshop to buy a guidebook.
- 私が持っているガイドブックを貸してあげます。 わたしがもっているがいどぶっくをかしてあげます。 I’ll lend you my guidebook.
- それは助かります。これから家まで取りに行きます。 それはたすかります。これからいえまでとりにいきます。 That helps. I will come and get it from your house.
- 仕事をしている間、誰が子供を見てくれているのですか? しごとをしているあいだ、だれがこどもをみてくれているのですか? Who looks after your children while you work?
- 私の親が見てくれています。 わたしのおやがみてくれています。 My parents look after my children.
- 親にはいつも感謝しています。 おやにはいつもかんしゃしています。 I always thank my parents.
- 今日のテストのために、徹夜しました。 きょうのてすとのために、てつやしました。 I stayed up all night for today’s test.
- テストのためにやれることは全てやりました。 てすとのためにやれることはすべてやりました。 I did everything I could for the test.
- テストの結果はどうだったんですか? てすとのけっかはどうだったんですか? What was the result of the test?
- 眠すぎて、集中できませんでした。 ねむすぎて、しゅうちゅうできませんでした。 I was too sleepy and couldn’t concentrate.
- 次からはもう少し早くから準備しましょう。 つぎからはもうすこしはやくからじゅんびしましょう。 Let’s prepare a little earlier for the next one.
- 今年のクリスマスは、お父さんがプレゼントをくれましたか? ことしのくりすますは、おとうさんがぷれぜんとをくれましたか? Did your dad give you a present this Christmas?
- はい、お父さんもサンタさんもプレゼンとをくれました。 はい、おとうさんもさんたさんもぷれぜんとをくれました。 Yes, both my father and Santa gave presents.
- 2つももらえたんですね。よかったですね。 2つももらえたんですね。よかったですね。 You got two. That’s good.
- 日焼けしましたね。どこに行っていたのですか? ひやけしましたね。どこにいっていたのですか? You are tanned. Where did you go?
- 先々週、アメリカに出張していました。 せんせんしゅう、あめりかにしゅっちょうしていました。 two weeks ago, I was on a business trip to the United States.
- 砂漠に行ったので、こんなに日焼けをしてしまいました。 さばくにいったので、こんなにひやけをしてしまいました。 I went to the desert, so I got a great Tan there.
- 砂漠で何をしていたのですか? さばくでなにをしていたのですか? What were you doing in the desert?
- 砂漠に草をはやす研究をしてきました。 さばくにくさをはやすけんきゅうをしてきました。 I was researching grass growing in the desert.
- 私の家の庭は風がいつも強く吹きます。 わたしのいえのにわはかぜがいつもつよくふきます。 The wind in my garden always blows strongly.
- だから風車をこんなに作ってしまいました。 だからふうしゃをこんなにつくってしまいました。 That’s why I built a windmill.
- 電気を作っているのですか? でんきをつくっているのですか? Are you generating electricity?
- いいえ、小麦を挽いています。 いいえ、こむぎをひいています。 No, I’m grinding wheat.
- 毎日こんなにパンができます。 まいにちこんなにぱんができます。 I can make so much bread every day.